mandag 11. mai 2009

"Språklige fremtider"



Helene Uri har skrevet på nettsiden Culcome om språklige fremtider. Hun mener det er vanskelig å vite nøyaktig hvordan det norske språket vil være i fremtiden, men hun vet at det ikke vil være slik som det er i dag. Uri tror at det engelske språket vil overta mer og mer, og at det til slutt vil gi nordmenn en tospråklig dagligtale der folk snakker både engelsk og norsk. Allerede kan vi se at engelsk er flittig brukt på TV, både i TV-serier/-programmer og i filmer, og mer vil det bli. Uri spår at det vil komme en masse nye engelske ord og utrykk til Norge. Helen Uri tror også at kommende innvandrer vil påvirke det norske språket. Hun viser bl.a. til "norske" ord som stammer fra innvandrere og som tidligere var anonyme i det norske språket, som for eks. ordet "kebab".
I fremtiden tror Uri at det kan oppstå språklige varianter som signaliserer etnisk tilhørighet, som er en form for etnolekt.

Ingen kommentarer: